gt
Education for Planet Earth


gten français

5-12 ans
gt "Un modèle réduit de cours d’eau"
par William F. Hammond

Traduction de "Working Model of a Stream" de Teaching Green - The Elementary Years.

 

gt "Les tous petits aussi comme éco-citoyens" par Carole Basile et Cameron White


Traduction de "Young Children as Environmental Citizens" de Teaching Green - The Elementary Years.


gt "Le Jeu de la Roulette (Russe) de la Souris" par Gareth Thompson

Traduction de "Mouse Roulette" de Teaching Green - The Elementary Years.
gt "Commencer tôt : éducation environnementale pour des jeunes enfants"  par Ruth A. Wilson

Traduction de "Getting an Early Start: Environmental Education for Young Children" de Teaching Green - The Elementary Years.

gt "Le monde dans un gâteau" por Jackie Kirk et Mary Gale Smith

Traduction de "The World in a Cake" de Teaching Green - The Elementary Years.
gt "Étudier les créatures des étangs" par Chris Earley

Traduction de "Studying Pond Creatures" de Teaching Green - The Elementary Years.


gt "Un poisson à pêcher" par Michelle Hoffman-Trotter

Traduction de "One Fish, Two Fish" de Teaching Green - The Elementary Years.
gt "Artistes de l’asphalte : Créer une éco-carte de la communauté" par Paul Fieldhouse et Lisa Bunkowsky

Traduction de "Asphalt Artisans: Creating a Community Eco-map" de Teaching Green - The Elementary Years.
 
gt "Le monument de la rivière" por Bruce Dean

Traduction de "Monument to a River" de Teaching Green - The Elementary Years.

gt "Comment guider votre école vers une alphabétisation environnementale" par Jeff Reading

Traduction de "Guiding Your School Toward Environmental Literacy" de Teaching Green - The Elementary Years.


gt "Appréciez l’hiver avec votre classe!" par Gareth Thomson

Traduction de "Enjoying Winter with Your Class" de Teaching Green - The Elementary Years.

gt "Les animaux en voie de disparition" par Annette Payne

Traduction de "Animals in Jeopardy" de Teaching Green - The Elementary Years.

 


gt "Jeunes enseignant à des jeunes: Le projet du Centre des terres humides de Tantramar" par Chris Porter

Traduction de "Kids Teaching Kids: The Tantramar Wetlands Centre Project " de Green Teacher 79.

gt "Verdir le programme d’enseignement
d’éducation élémentaire un cours à la fois"

 
par Penelope Wong

Traduction de "Greening the Elementary Education Curriculum One Course at a Time" de Green Teacher 85.


gt "Vers un panorama de l'education a l'eco-art" par Hilary Inwood


Traduction de "Creating a Map for Eco-Art Education" de Green Teacher 72.

gt "Et Si l’Enseignement Sortait Des Sentiers Battus?" par Antony Weston

Traduction de "What if Teaching Went Wild?" de Green Teacher 76 .


gt "Trucs et Astuces pour emmener les élèves en sortie"  par Nalani McCutcheon et Andrea Swanson

Traduction de "Tips and Tricks for Taking Kids Outside" de Green Teacher 64.
gt "On ne jette plus!" par Amanda Tetrault et Christina McDonald

Traduction de "There is no 'Away': Learning from Ecosystems about Sustainable Waste Management" de Green Teacher 76.


gt "S’allier à la nature" par Mark Baldwin

Traduction de "Teaming with Nature" de Green Teacher 74.

gt "Économie et nature en éducation environnementale" par Nicholas Bayard      

Traduction de "Valuing Nature in Environmental Education" de Green Teacher 79.


gt "Premier vol avec des rapaces" par Gail Hall

Traduction de "First Flight with Raptors " de Green Teacher 76.

gt "Recherche logement dans l’Habitat" par Kristin Mack-Hammer et Janice Denney

Traduction de "Habitat House Hunt" de Green Teacher 78.


gt "Célébrer la Semaine de la Terre: C’est primordial" par Deanna Fry

Traduction de "Celebrating Earth Week: It's Elemental" de Green Teacher 53.

gt "Des déjeuners sans déchets : une leçon de gestion de l’environnement" par Amy Hemmert

Disponible au format Word ou PDF.

Traduction de "Waste-Free Lunches" de Green Teacher 74.  


gt "Le théâtre au service de l’éducation environnementale" par Shelagh Levey

Traduction de "Drama in Environmental Education" de Green Teacher 77.

gt "La téléviolence, comment s’y opposer victorieusement : Le Vote des jeunes et le DÉFI de la Dizaine sans télé ni jeux vidéo" par Jacques Brodeur

Traduction de "Confronting Violence in Entertainment: The Youth Vote and TV-Free Challenge" de Green Teacher 71.


gt "Évaluer les journaux de bord au sujet de la nature" par Michael Moutoux

Traduction de "Evaluating Nature Journals" de Green Teacher 69, Fall 2002.

gt "Recréer la ville mythique: réveiller le sens de l’émerveillement dans notre propre jardin" par Randy DeLay

Traduction de "Remystifying the City" de Green Teacher 52, Summer 1997.


gt "Le jeu de l’eau" par Jennifer Baron

Traduction de "The Water Game" de Teaching Green - The Elementary Years.

gt "Mathématiques et ordures ménagères" par Sylvia Helmer y Shirley Parker-Creasy

Traduction de "Mathematics and Garbage" de Teaching Green - The Elementary Years.


gt "Des patrons aux principes : Découvrir la science à travers l’observation des patrons dans la nature" par Robert Barkman

Traduction de "From Pattern to Principle: Discovering Science Through Observing Patterns in Nature" de Teaching Green - The Elementary Years.

gt "Se connecter à la nature à travers l'art" par Dawn Malosh

Traduction de "Connecting to Nature through Art" de Green Teacher 89.


"Découvrons les abeilles indigènes"
par Alison Pearce Stevens

Traduction de "Discovering Native Bees" de Green Teacher 93.

gt "Le concept simple des sorties à l’extérieur" par Clarke Birchard et Alan Crook

Traduction de "The Single Concept Field Trip" de Teaching Green - The Elementary Years.


wk "Les Waldkindergarten en Allemagne"
Par Amanda Kane et Judy Kane

Traduction de "Waldkindergarten in Germany" de Green Teacher 94.

"Nourriture Marine" par John Ogletree

Traduction de "Marine Food Web Simulation " de Teaching Green - The Elementary Years.


       
 
 
 

 

 
 
Copyright © 2009-2010 Green Teacher, All Rights Reserved